[German] BBQ am Donnerstag, Chrissy Field.

Cristina Giner cginer at gmail.com
Thu Mar 29 06:27:55 UTC 2012


I'm planning on going to the meeting tomorrow with my sister Isabel who's
visiting from Boston and with Christoph K.  We can make it to either Crissy
Field or the Mission.  Let us know which one it'll be and if there's
something we can bring.

Vielen Dank und Bis Morgen!

Cristina

2012/3/28 Sean Fridman <seanfridman at gmail.com>

> Danke für die Geschichtsstunde Alex!
>
> Zurück zur Thema ☆B☆B☆Q☆: Wollen wir dann "offiziel" unseren Treffpunkt
> ändern? Ist vielleicht ein bisschen spät um zu fragen... Michel, hättest du
> morgen Lust zum Chrissy Field zu kommen?
>
> Ich habe sowieso erst ab 7 frei. Werdet ihr noch da?
>
> Should we move the meeting to Chrissy Field?
>
> - Sean
>
> 2012/3/24 Alex Pummer <alex at pcscons.com>
>
>> So ein waschechter Batschkaer bin ich auch nicht ogwohl ich bin dort
>> geboren, aber mein Grossvater war ein Bayer, so zuhause als es nach dem
>> Krieg verboter war sprachen wir bayerisch.
>> Die Batschka ist  ein Teil von der heuitigen Serbien. Die Seben sind
>> ziemlich allein geblieben,  sogar die Montenegroaner hatte vor einige
>> Jahren die Freunschaft gekuendigt.
>> In der Batscha lebten Deutsche schon sehr lange Zeit. Die erste Siedler
>> sind dachin gegangen in der siebzenten Jahrhundert  als die Tuerken sich
>> zurueck gezogen hatten [nicht ganz vreiwillig],
>> Dort gab es nich nur Deutscher es kamen Leute auch aus Frankreich
>> Italien und Sweden. Das Land war sehr reich. Es war paltz fuer alle, bis
>> zu de Ende des zweiten Weltkriges. Eigentlich die Batschka war ein Teil
>> von  Koenigreich Oesterreich-Ungarn.
>> Mein Grossvater warn Lehrer und ging dachin auf die Einladung der
>> Deutsch Evangelische Kirche, welche dort auch eine Schuhle betrieb in
>> Neusatz an  der Donau. [ heute heisst es Novi-Sad und liegt etwa 80km
>> nordlich von Belgrad]
>> Nach dem Krieg hatten dort Titos partisanen ein Blutbad veranstaltet und
>> insgesammt einen halbe million Leute --eutscher und Ungaren
>> --hingerichtet, aber keine von der Grossmaechte hatte damit damals
>> probleme gehabt. Meine Mutter fluechetet aud derLand mit zwei kleine
>> Kinder [meine Schwester und ich ] und zwei kleinen Gepaeck , mei Vater
>> hatte ich mit funf Jahren verloren. Mein Sohne sind hier in Kalifornien
>> geboren und augewachsen  meine Frau ist Schweizerin, wir sprechen
>> zuhause auch nach dreissig Jahre  Deutsch, so auch die "Kinder" die
>> mittlereweile 32 und 30 Jahre alt geworden sind. Ludwig ist
>> computer-science ingenieur sein Bruder ist Graphiker.
>> Was machst Du hier in Kalifornien ? Seid Ihr hier nur zum studieren? Ich
>> bin damals von Euch  eine e-mail bekommen und die "noisebridge" hatte
>> mich interssiert [ich bin ein leideschaftlicher Elektroingenieur wer
>> auch Amateur Radio betreibt. Wier sind auch Mitglied in der Try Valley
>> Deutsche Ring, eine Gruppe von Deutschen und Deutschsprachigen die hier
>> in der Try Valley leben.
>> Mit landsmanische Gruessen
>> Alex
>>
>> Dr. Alexander Pummer
>> PCS Consultants
>> 4349 KrauseStreet
>> Pleasanton CA 94588
>> (925) 461-9117
>>
>>
>>
>> On 3/24/2012 6:12 PM, lisza lisza wrote:
>> > Alex,
>> > Mein deutsch ist vollkommen echt, ich komme aus Schleswig-Hostein. Das
>> > sz ist nur ein Kunstgriff, in meinem Pass ist es nur ein "s."
>> >
>> > Über die Batschka und die Deutschen dort wusste ich gar nicht so Recht
>> > bescheid... hab es aber gerade auf Wikipedia nachgelesen. Meine
>> > Großeltern kamen aus dem Sudetenland, sind aber schon in den 1940er
>> > Jahren nach Deutschland gekommen.
>> >
>> > Liebe Grüße!
>> >
>> > 2012/3/24 Alex Pummer<alex at pcscons.com>:
>> >> Hello Lisza,
>> >> Ich bin Alex,
>> >> von wo bist Du urpsruenglich? weil Deine Deutsch klingt echt, aber wie
>> >> Du deine Name schreibst mit sz ist nicht ganz Deutsch.
>> >> Gruss
>> >> Alex
>> >> wer ein pensionierter [ 73 Jahre alte Deutscher ist aus der Batschka]
>> >>
>> >>
>> >> On 3/24/2012 5:27 PM, lisza lisza wrote:
>> >>> Oh das hört sich gut an. Super Idee! Ryan und ich fahren eventuell für
>> >>> ein paar Tage weg nächste Woche (mein sping break), aber falls nicht,
>> >>> sind wir dabei.
>> >>>
>> >>> lisza
>> >>>
>> >>> 2012/3/24 Lucy (diN0bot) Mendel<a.downy.hint at gmail.com>:
>> >>>> Hallo Hallo,
>> >>>>
>> >>>> Daylight Savings ist am besten, oder? Warum treffen wir denn nicht
>> in der Sonne?
>> >>>>
>> >>>> Am nächsten Donnerstag, 29. März, nachdem Arbeit, fahre ich mit dem
>> >>>> Rad zu Chrissy Field.
>> >>>>
>> >>>>    - http://g.co/maps/7fqn2
>> >>>>
>> >>>> Ich fahre aus 620 Folsom St zwischen 16-17 Uhr ab, und gehe das
>> >>>> Embarcadero entlang. Die Fahrt braucht 25 Minuten? Gib's da auch
>> >>>> kostenlose Parkstellungen.
>> >>>>
>> >>>> Ihr dürft was mitbringen wenn ihr könnt, aber ich werde sicher Essen
>> >>>> und Bier haben. Macht keine Sorge.
>> >>>>
>> >>>> Lass mich bitte wissen, wenn ihr dabei seid.
>> >>>>
>> >>>> Es freut mich!
>> >>>>
>> >>>> Lucy.
>> >>>> _______________________________________________
>> >>>> German mailing list
>> >>>> German at lists.noisebridge.net
>> >>>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>> >>> _______________________________________________
>> >>> German mailing list
>> >>> German at lists.noisebridge.net
>> >>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>> >> _______________________________________________
>> >> German mailing list
>> >> German at lists.noisebridge.net
>> >> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>> > _______________________________________________
>> > German mailing list
>> > German at lists.noisebridge.net
>> > https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>>
>> _______________________________________________
>> German mailing list
>> German at lists.noisebridge.net
>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>>
>>
>>
>
> _______________________________________________
> German mailing list
> German at lists.noisebridge.net
> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/german
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.noisebridge.net/pipermail/german/attachments/20120328/90f9acd7/attachment.html>


More information about the German mailing list