[Noisebridge-discuss] [drama] also [actual action] Re: Cynthia and "Asian" Reference

Gopiballava Flaherty gopiballava at gmail.com
Sun Feb 5 00:43:17 UTC 2012


On Feb 4, 2012, at 5:25 PM, Joshua Juran wrote:

> The correct spelling, of course, is in Hebrew, and any representation in English is merely a transliteration

Oh, one airline has a touch screen entertainment system (running Linux) that includes a quiz.

One of the quiz questions was how to spell the capital city of a country, I believe Afghanistan. Three or four of the answers were valid transliterations of the name.

They also asked, which port does Telnet run on? Of *all* the ports to choose, they chose the one that you virtually never have to type.

They had sort "more information" blurbs after you answered. Some of them were simple restatements of the answer. My favorite was for the question "How old is Madonna?" "She's 53, and not getting any younger." Snarky interns FTW.




More information about the Noisebridge-discuss mailing list